Чт, 09.02.2012, 23:43

Приветствую Вас, Гость · RSS

Главная · Регистрация · Вход

Меню сайта
Категории
Книги [1]
Книги, написанные в готическом стиле.
Тексты [14]
Тексты песен, переводы.
Шрифты [1]
Готические шрифты
Другое [0]
То, что не вошло в другие разделы.
Программы [0]
Для удобной работы
Мини-чат
Наш опрос
Что Вам больше нравится на сайте?


Всего ответов: 133
Gothic TOP
Поддержка



РУССКАЯ СЕТЬ
Internetmap

Internet Map
Группа

Главная » Файлы » Тексты

Переводы Sopor Aeternus
[ Скачать с сервера (294.5Kb) ] 13.03.2008, 18:21
Категория: Тексты | Добавил: Lionella
Просмотров: 5571 | Загрузок: 1513 | Комментарии: 6 | Рейтинг: 3.0/2
Всего комментариев: 6
0  
6 Death666Killer   (30.10.2010 19:21)
О, моя бессильная когтистая ручонка,
Крепко сжатая его тёплой пятернёй! –
Он вёл меня по запретной тропе
Через высокую, не скошенную летнюю траву,
А охотнички за кровью пикировали
И жужжали вокруг наших голов,
Держась в воздухе на тоненьких крылышках.
...Чёрный парасоль, тени мёртвых ну и всё прочее.

Те колокольчики на моём дурацком колпаке
Лишь подтверждали мой досадный порок,
Венчая мой серьёзный бледный лик
С нелепейшим выражением страдания.

Улыбка на его загорелом лице,
Его белые, слегка неровные зубы,
Приятная шершавость рук,
Чёрная земля, забившаяся под ногти.

Войдя под сень лесных дерев,
Я закрываю парасоль
И чувствую страх, будто бы что-то потеряю.
В ответ на мою нерешительность
Он раздвигает ветки, преграждающие нам путь.
Я осмеливаюсь улыбнуться в знак стеснительного оправдания.
О, знает ли он, каких призраков я тащу за собой,
А какой ужасный эпилог я ожидаю!?
Мальчишеская рука этой старой девы
Выдаёт секреты, скрываемые её лицом.

Можешь ли ты понять, что моя тень лежит рядом
С петлёй времени, которая неизменно страшит меня?
Понять тот факт, что я беспечно шагнула
В свою персональную страшную западню?
Ты идёшь, а я украдкой смотрю на твой ремень...–
Должна ли я стремиться испытать то,
чего никогда не испытывала?

Но вместо этого трясущаяся рука старой девы
Поливает цветы
На её древней могиле.


0  
5 Kis_Gothic   (19.10.2009 23:29)
Спасибо... Самому переводить не хватает знаний...

0  
4 Qwerty   (23.04.2009 21:16)
Данке! Я долго искал их переводы...

0  
3 Aida   (22.03.2009 22:13)
Большое спасибо за переводы!!!
Я очень рада что смогу наконец почитать творчество этой замечательной группы!!!

0  
2 SoporAeternus   (14.02.2009 21:20)
Cпасибо. Очень интересно.

0  
1 DaeWon   (22.08.2008 01:02)
Очень красивые переводы. Спасибо! Хотелось бы транслейт на песню In Der Palaestra, Les Fleurs Du Mal, Collision.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Логин:
Пароль:
Друзья сайта
Статистика


Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


День рождения:
Тёмный-Ангел(16), margorita(20)
Новые материалы
Галерея:
[09.02.2012] [Кино]

Статьи:
Три сказки
[09.02.2012] [Творчество]

Форум:
Обо всём
[09.02.2012]

Файлы:
Владимир Козлов - Реальная культура. От Альтернативы до Эмо
[16.06.2010]
Афиша
[24.12.11] - U-RUN. Pgase 18. ACID Show. - [Москва, Клуб "Чеширский кот", 23:55-06:00]
[24.11.2011]
Социальные сети



Топ готических сайтов рунета




Создать сайт бесплатно

Реклама: фейерверки Лучшие друзья